I will protect
Rock melody and rhythm
Walked through together, having an agreed dream
I love this kind of exploration on the growing up process
But how else should I continue to understand and explore
any memories, right in this picture
Keep thinking that I myself is very handsome, youth, but I’m confirmed this is a kind of good-looking
You support me, I support you, it was so in the past, now it will also be the same
My good brother, Xiu, to really calculate, it’s been for six to seven years
We all put in the same effort, working hard, mutual recognition, common understanding
We walked through together, co-operating once again
I hope that, there will never be any gap between us
Because we will “you support me, I support you” just like before
The main point is, we still have many good brothers around us
Jiro February 2007 Blog Entries
Translated into E by Tiffany
Ngày 12/2/2007
Tôi sẽ lưu giữ

Nhịp điệu và giai điệu Rock
Đồng hành cùng nhau , có cùng một ước mơ
Tôi yêu sự mạo hiểm này trong quá trình trưởng thành
Nhưng tôi còn phải làm thế nào để tiếp tục hiểu và khám phá

Rất nhiều kỉ niệm , ngay trong những tấm ảnh này
Cứ giữ ý nghĩ rằng bản thân mình rất đẹp trai , tuổi trẻ , nhưng tôi thừa nhận rằng đó chỉ là dễ nhìn mà thôi (seo tự nhin khiêm tốn thế :smile81: )
Bạn ủng hộ cho tôi , tôi ủng hộ cho bạn , nó đã là như vậy trong quá khứ , bây giờ nó cũng sẽ vẫn như vậy .
Người anh em tốt của tôi , Xiu , thực sự mong rằng , nó sẽ là khoảng 6 đến 7 năm ( ko hiểu câu này ^^)
Tất cả chúng ta cùng ra sức cố gắng , làm việc chăm chỉ , thừa nhận lẫn nhau (ko hỉu lun ^^) , chia sẻ sự cảm thông
Chúng ta cùng đồng hành , hợp tác một lần nữa
Tôi mong rằng sẽ ko bao giờ có bất kì khoảng cách nào giữa chúng ta
Bởi vì chúng ta sẽ “Bạn ủng hộ cho tôi , tôi ủng hộ cho bạn ” cũng như trước đây vậy
Cái chính là vẫn có rất nhiều anh em tốt xung quanh chúng ta


Jiro February 2007 Blog Entries
Translated into V by jaychou


