Chào mừng bạn đến với KST !
Bạn chưa đăng nhập hoặc chưa đăng ký làm thành viên, vì vậy bạn chỉ có thể xem các bài viết mà không thể gửi bài trả lời, đặt câu hỏi hoặc tham gia nhiều hoạt động khác trên diễn đàn.
Hãy đăng ký thành viên tại đây, hoàn toàn nhanh chóng, đơn giản và miễn phí.
Chúc bạn một ngày làm việc thành công và tìm được nhiều thông tin bổ ích tại KST!
In chủ đề Gửi bài trả lời mới

Cùng học tiếng Hàn Quốc

vậy thoai tớ chịu. Mong bạn của bạn bày mọi người vậy. Mắc công tớ lại nói sai.

TOP

vậy tiếng Hàn cũng rắc rối wá nhỉ? Trong tiếng Anh xin lỗi hay cảm ơn thỉ chỉ cần nói 1 kiểu: sorry và thank you, còn tiếng Hàn thì phải phân biệt vai vế với người đang nói chuyện với mình để biết cách nói. Nhưng mà xét chung thì cuối cùng mình cũng ko biết tiếng Hàn thực sự khó học hay dễ học nữa.
Mà phải học tiếng Hàn trong ít nhất mấy năm để có thể giao tiếp hay nói viết được nhỉ?

TOP

Trích dẫn:
Sau đây là 1 đoạn hội thoại đơn giản:
밤방:  리아씨,  어디에서  왔어요? (Ria, bạn đến từ đâu vậy?) (Ria, where are you from?)
리아:  팔리핀에서  왔어요.  (Tôi đến từ Philippin) - (I'm from the Philippines)
밤방:  저는 베트남에서 왔어요. (Tôi đến từ Việt Nam) - (I'm from Vietnam)
hình như bạn type nhầm

TOP

Trả lời bài viết của 93#93 iukoiu

Bạn ý sai có mỗi chữ Philippines thôi mà ss ^_^

TOP

Động từ ở thể quá khứ và tương lai:
1. Future
- Với động từ không có Batchim: để V ở dạng Basic, sau đó bỏ "다", thêm âm "ㄹ" làm Batchim cho từ đứng trước "다" và thêm "가예요"
VD: 가다 --> 갈가예요 (đi --> sẽ đi).
- Với động từ có Batchim: bỏ "다" và thêm "을거예요"
VD: 먹다 --> 먹을거예요 (ăn --> sẽ ăn)
2. Past
-V ở dạng "요", bỏ "요" và thêm "ㅆ어요"
VD: 가요 --> 갔 어요
      먹어요 --> 먹었어요

TOP

Các bác ui cho em hỏi 2 chữ này : "ㅈ j /ch/" và " ㅊ ch /ch/  " đều đọc là "ch" đúng không? có gì khác biệt giữa 2 chữ này không? có chữ ào trong tiếng hán đọc là " J" , " d"  ko?

TOP

vậy nếu viết là wook thì đọc thành chữ gì?

TOP

@angel_2009_2009, little_pae: Tiếng Hàn rất khó để đọc đúng, trường hợp angel hỏi, ngay người Hàn cũng rất khó phân biệt, chỉ khi vào từ họ mới biết chính xác.
ㅈ: có thể hiểu như tiếng Việt mình là 'ch'
ㅊ: đọc nặng hơn một chút, gần giống với 'tr'
ㅈㅈ: đọc như 'ch', nhưng khác với ㅈ đó là đọc mạnh và dứt khoát hơn

còn cái little_pea hỏi: ^_^ phiên âm ra tiếng Việt luôn cho nó đơn giản, đọc là "úc"

@biboloxo: em post bài giảng tiếp đi. Mà bài trên, em bổ sung thêm, chứ chị thấy là thiếu nhiều lắm ^_^

TOP

vậy pác ưi chữ won hổng lẽ đọc là "on"  hay  "ơn" à? (thông cảm em ngu lắm)

TOP

Trả lời bài viết của 99#99 Little_Pea

em hỏi thế chị cũng chịu không biết trả lời sao ^^

tiếng việt thì nó gần với "uôn"

TOP

Processed in 0.020007 second(s), 5 queries, Gzip enabled.